Deutsch-Französisch Übersetzung für sicht

  • vue
    Il n'y a pas d'amélioration en vue. Eine Verbesserung ist nicht in Sicht. L'annexe 6 va trop loin, de mon point de vue. Der Anhang 6 ist aus meiner Sicht zu weitgreifend. De mon point de vue, le feu est orange. Die Ampel steht aus meiner Sicht hier auf Gelb.
  • vision
    La vision de la concurrence et de la compétition ne peut, seule, prévaloir. Nicht die Sicht der Konkurrenz und des Wettbewerbs allein darf Vorrang haben. Puisse la présidence britannique partager la même vision de notre avenir commun. Möge der britische Ratsvorsitz dieselbe Sicht unserer gemeinsamen Zukunft haben. La nécessité d'une vision stratégique à long terme pour l'énergie est évidente. Die Notwendigkeit einer langfristigen strategischen Sicht auf die Energie ist offensichtlich.
  • point de vueL'annexe 6 va trop loin, de mon point de vue. Der Anhang 6 ist aus meiner Sicht zu weitgreifend. Considérons la situation du point de vue d'Ankara. Betrachten Sie dies nun einmal aus der Sicht von Ankara. De mon point de vue, le feu est orange. Die Ampel steht aus meiner Sicht hier auf Gelb.
  • opinion
    Je ne partage pas cette opinion pessimiste. Ich teile diese pessimistische Sicht nicht. Selon moi, et selon l'opinion de mon groupe, ce débat est pourtant de la plus grande urgence. Aber aus meiner Sicht und aus der Sicht meiner Fraktion ist diese Debatte dringend geboten.
  • perspective
    Les perspectives de démocratie y sont nulles. Demokratie ist in China nicht in Sicht. Enfin, je voudrais exprimer un point de vue dans une perspective portugaise. Abschließend möchte ich noch eine Anmerkung aus portugiesischer Sicht machen. Mais à long terme, les perspectives s’améliorent presque toujours. Doch die Perspektiven sind auf längere Sicht fast immer bei weitem positiver.
  • visibilitéJ'espère que c'est le début d'une bonne habitude; l'euro a une visibilité parlementaire dans ce débat, et je m'en réjouis. Ich hoffe, dass dies der Auftakt zu einer guten Gewohnheit ist. Der Euro wird in dieser Aussprache aus der Sicht des Parlaments beleuchtet, worüber ich mich freue. Les photographies prises par satellite diminueront peut-être le nombre de cas, mais je doute qu’elles soient d’une quelconque utilité dans des conditions nuageuses ou de visibilité limitée. Die Satellitenfotos können solche Fälle reduzieren, doch ich bezweifele, dass sie bei wolkigem Himmel oder schlechter Sicht von Nutzen sein werden. De plus, le règlement aborde les conditions météorologiques et les directives sur les procédures à suivre en cas de visibilité limitée ou d’autres situations dangereuses. Außerdem geht es in der Verordnung um meteorologische Bedingungen sowie Leitlinien für Verfahren, die im Falle von eingeschränkter Sicht oder anderer Gefahrensituationen zu befolgen sind.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc